Begin 2011 kreeg ik een superleuke brief van Uitgeverij Ploegsma. Ik had meegedaan aan een schrijfwedstrijd, waarbij je een idee moest insturen voor een kinderboekenserie over een kookschool. In de brief die ik kreeg, stond dat ik de prijs gewonnen had. En dat betekende dat mijn boeken echt uitgegeven zouden worden!

In eerste instantie zou het boek gaan over een jongetje dat bang was voor een krokodil onder zijn bed. Maar omdat de boeken voor kinderen van ongeveer 8 jaar geschreven zouden worden, was dat een beetje te kinderachtig.

Mijn neefje Jelle was op dat moment 8 jaar. Ik vroeg hem waarvoor hij ’s nachts wel eens bang was. Natuurlijk was hij nooit bang, maar hij had wel een goed idee: het boek zou kunnen gaan over een jongen van wie de poes net was overreden door een auto (dat was bij Jelle ook gebeurd). En dan zou die jongen ’s nachts denken (of dromen) dat die poes toch bij hem op bed zou slapen. Wat een goed idee! Ik ging meteen aan het werk.

Wist je dat:

  • het geen toeval is dat Jelmer Jelmer heet? Ik heb hem naar Jelle genoemd.
  • Jelle twee broers heeft (Tijn en Kars), maar Jelmer dus niet?
  • Jelle net als Jelmer in de Boslaan woont?
  • de poes van Jelle echt Polle heette (en dus ook echt is overreden)?
  • Jelle ook echt op Jelmer lijkt? Ik stuurde zijn foto naar Natscha Stenvert die de illustraties maakte. Kijk maar naar de foto hiernaast: De poes die hij vasthoudt is niet Polle, maar mijn poes Sien (die leeft gelukkig nog!)
  • het Koekoeksplein zo heet omdat een vriendin van mij daar heel dichtbij woont?
  • mevrouw Dijk en mevrouw Wansink in het echt één mevrouw waren? Mijn oma heette namelijk mevrouw Dijk-Wansink. Toen mijn opa overleden was, plaagden we haar altijd door te zeggen dat ze stiekem verliefd was op haar overbuurman. Die heette meneer De Graaf en heeft ook een plekje in het boek gekregen.
  • mijn moeder kookjuf was, net als Trom? Helaas had ze geen kookschool, maar ze leerde mij en mijn zussen wel goed koken.
  • ik als klein meisje echt een keer kameel bestelde bij de visboer? Die begreep er niets van.
  • ik de rest van het verhaal (bijna) helemaal uit mijn dikke duim heb gezogen?